The Channel Islands were the only part of the British Isles to be occupied by German troops during the WW2. All but Jersey were liberated on 8th May and Jersey had to wait until 9th May to be officially liberated.
HMS Beagle arrived on 9th May to accept the surrender of the occupying forces. Both the Jersey flag and the Union Jack were raised in several sites around the main weigh bridge square and this has been reenacted in the same way each year since the liberation in 1945.
As the liberating troops came into the main square in 1945 they gave out oranges and sweets to the children, and this tradition is continued today only the oranges and sweets are given out to the elderly!
In the modern day liberation day service there were several high ranking island officials who gave short speeches as well a short religious service, conducted by the current reverend of the island. It was a very poignant service and I felt very grateful for the freedom myself and my family and friends currently enjoy, and for those who sacrificed their lives in conflict or for protection so that we may continue to live in such happy circumstances.
On 26th April 2013, 6 cyclists left Jersey
to attempt to cycle from St. Malo to Bad Wurzach,
Germany AND BACK, in time to arrive in
Jersey on Liberation Day a distance of approximately 1,300 miles round trip!
The connection between the Red Cross and
the Channel Islands is very strong and emotive. The Red Cross food parcels
delivered to the islands from late 1944 until the end of the occupation were
delivered by the Red Cross ship, SS Vega. Many islanders who lived through this
period said how much they owed to the Red Cross for these parcels. The Red Cross also supplied parcels to the
internees and islanders who were deported to the civilian internment camp at
Bad Wurzach during the war.
St. Helier and Bad Wurzach are ‘twinned’
and the Burgermiester of Bad Wurzach sent a letter back to be read out on
Liberation day as part of the service, which was delivered by the cyclists to the Lieutenant Governor during the ceremony. They cycled into the proceedings!
The song, Beautiful Jersey, below was sung and you can hear it here! It is sung in Jerriais (Jersey French) and English. I thought it was very quaint! Once can't help but sway when one hears it!
Beautiful
Jersey
There's
a spot that I love that I ne'er can forget,
Tho'
far I may roam 'twill be dear.
For
its beauty will linger in memory yet,
Where'er
o'er the world I may steer.
Dear
Jersey, fair Isle, of the ocean the queen,
Thy
charms are so many and rare;
For
love finds a home 'mid each beauteous scene,
My
heart ever longs to be there.
Beautiful
Jersey, gem of the sea,
Ever
my heart turns in longing to thee;
Bright
are the mem'ries you waken for me,
Beautiful
Jersey, gem of the sea.
On thy shores I
have wandered in glad days of yore,
With
one who is dear to my heart.
And
the love-links will bind us as one evermore,
Although
for a while we must part.
And
oft in my dreams do I see the dear place
The
dear little Isle of the sea,
And
in fancy I gaze on a sweet loving face,
The
face that is dearest to me.
Beautiful
Jersey, gem of the sea,
Ever
my heart turns in longing to thee;
Bright
are the mem'ries you waken for me,
Beautiful
Jersey, gem of the sea.
|
Man Bieau P'tit Jerri
Y'a un coin d'terre que j'aime, que
j'n'oubliéthai janmais -
Dans mes pensées tréjous preunmyi -
Car jé n'vai rein à compather à ses
bieautés
Dans touos mes viages à l'êtrangi.
Jèrri, man paradis, pus belle taque souos
l'solé -
Qué j'aime la paix dé chu Jèrri!
L'amour lé veurt, j'ai si envie dé m'en
r'aller
Èrvaie man chièr pétit pays,
Man bieau p'tit Jèrri, la reine des îles
-
Lieu dé ma naissance, tu m'pâsses bein
près du tchoeu;
Ô, tchi doux souv'nîn du bouon temps qu'
j'ai ieu
Quand j'pense a Jèrri, la reine des îles!
Jé connais touos tes charmes; et combein
qu' j'en ai joui
Auve eun-é chiéthe anmie, aut' fais!
Quand méme qué pouor a ch't heu jé n sais
pon tout près d'lyi,
N'y' a rein qu' Jèrri dans mes pensées.
Et pis, comme tout bouon Jèrriais, dans
l'fond d'man tchoeu
J'ai grand envie dé m'en r'aller
Dans l'île tchi m'a donné tant d'amour et
d'bonheu ,
Èrvaie ma chiéthe et man siez-mé.
Man bieau p'tit Jèrri, la reine des îles
-
Lieu dé ma naissance, tu m'pâsses bein
près du tchoeu;
Ô, tchi doux souv'nîn du bouon temps qu'
j'ai ieu
Quand j'pense a Jèrri, la reine des îles!
|
Later on that day, in true liberation day style, both Iron Man and Cartain Kirk saved the day at Cineworld. We both have unlimited passes and the weather was as to be expected on a British bank holiday. In other words unfavourable!
VIVE LA JERSEY!!!
No comments:
Post a Comment